オルソン愛 (megol) — Written Reviews
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
03 Dec 2015 at 10:50
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
03 Dec 2015 at 11:01
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
03 Dec 2015 at 10:37
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
03 Dec 2015 at 08:24
|
|
Comment とても丁寧で読みやすい訳だと思いました。クレームが多くなったという部分、「関税及び消費税の」を恐らく意図的に省略されたのだと思いますが、これは訳出してもよかったかなと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
03 Dec 2015 at 10:28
|
|
Comment 丁寧でわかりやすく訳されています。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
03 Dec 2015 at 11:10
|
|
Comment 完璧な訳です。 |