Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

小百合 荒木 (lil54) Written Reviews

5.0 1 reviews
ID Verified
Over 10 years ago Female
Japan
Japanese (Native) English Italian
Travel
Contact Freelancer
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
lil54 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
09 Oct 2015 at 20:44
lil54 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
09 Oct 2015 at 21:52
lil54 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
09 Oct 2015 at 21:44
lil54 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
20 Jun 2015 at 18:12
Comment
いいと思います!
lil54 rated this translation result as ★★ English → Japanese
22 Apr 2015 at 10:09
lil54 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
22 Apr 2015 at 10:12
Comment
問題ないと思います^^
lil54 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
22 Apr 2015 at 10:40
lil54 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
09 Apr 2015 at 22:06
lil54 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
08 Apr 2015 at 22:21
lil54 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
08 Apr 2015 at 22:27
lil54 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Apr 2015 at 19:01
Comment
確かに文字はCanoe Moc Cuminなのですが、楽天などではダナーモカシンと出てくるみたいです。このブランドがお好きな方には、ダナーの言葉があると、よりわかるのかなと思いました。
lil54 rated this translation result as ★★ English → Japanese
07 Apr 2015 at 18:17
lil54 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
07 Apr 2015 at 18:40
lil54 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
01 Apr 2015 at 17:23
lil54 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
01 Apr 2015 at 17:35
Comment
レビュー失礼いたします。概ねいい訳だと思います。
lil54 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
01 Apr 2015 at 17:48