lalas521 Translations

ID Unverified
Almost 12 years ago
Chinese (Traditional) (Native) English Japanese Korean
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
lalas521 English → Japanese ★★☆☆☆ 2.4
Original Text

Oakley does sometimes have different product in different markets. So, that may be the explanation of why you see something in Japan that is not showing in the USA.

If the OO9095-16 is new, then it may be a limited edition release that is only available at selected outlets. I have seen that before from Oakley. For example, if they would make a Golf specific pair of glasses, they may only make that item available to Golf accessory stores and no one else. So, if this item is new, that could be the explanation.

No, that list is simply a list of all the products that come up under that search term. To check stock I would have to go to another screen.
Their system is not very friendly that way.

Translation

オークリーは時々各マーケットに違った商品を販売する。だから、日本で見た商品がアメリカでは見つからないわけだ。

もしそのOO9095-16が新品であれば、それが限定されたルートで販売する限定版かもしれない。前もオークリーでそのようなことを見た。例えば、オークリーがゴルフ専用なサングラスを作った場合、それをゴルフ用品専門店にしか卸さなく、その他の場所では販売されない。もしその商品が新品であれば、その節がありえる。

いいえ、そのリストは単なるサーチしたすべての製品のリストだ。在庫をチェックするために違う画面へ行かなければならない。

彼らのシステムはその点ではユーザーフレンドリーではない。

lalas521 English → Japanese
Original Text

His belief that online social networks would one day be a big thing in China saw him join the first Renren as CTO. That’s no typo - and this is the part where it gets confusing. So read on:

Renren 1.0 was founded by Anthony Cheng and Michael Robinson in early 1999. They raised US$37 million in funding, listed on the Hong Kong Stock Exchange, reached a market cap exceeding US$1 billion and then, after the dotcom bubble burst just a few weeks later, Renren 1.0 was acquired by a Hong Kong holding company. Renren 1.0 was where Zany met Richard Robinson where they became close friends and allies (they later co-founded and now run Youlu together focusing on creating mobile apps for business professionals.

Translation

彼は将来オンラインソーシャルネットワークは必ず中国で開花すると信じ、Renrenの初代のCTOとして入社した。これはタイプミスではない、この部分は皆さんを混乱させる。続けて読もう。

Renren1.0はAnthony Chen氏と、Michael Robinson氏により1999年初に設立された。彼らは3千7百万ドルの資金を集め、会社を香港証券取引場で上場させ、市場の上限に達し10億ドルを超えた規模に成長させた。ドットコムバブルが崩壊した数週間後、Renren1.0は香港にある株式会社に買収された。ZanyはRenren 1.0でRichard Robinsonと出会い、二人が親友かつパートナーになった。(彼らは後ほどプロ向けの携帯ビジネスアプリケーションの作成がメインとしたYouluを共同設立し、今も経営している)。