Notice of Conyac Termination

katy Received Reviews

ID Unverified
About 15 years ago
東京都大田区
Japanese (Native) English

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

sujiko rated this translation result as ★★★ English → Japanese
09 Jul 2013 at 07:53
Comment
「性格的欠点」ではなく「性格上の欠点」とした方が日本語としては自然?「且つ/あるいは」ではなく「やりがいがあるかまたは楽しいと判断したことだ」の方が分かり易いのでは?
elephantrans rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
29 May 2013 at 06:26
Comment
ご苦労さまです。