Katsuya Sato (ka28310) — Received Reviews
ID Verified
Almost 9 years ago
Male
Japan
Japanese (Native)
English
Computer Hardware
Computer Software
Contact Freelancer
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
11 Mar 2017 at 21:28
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
12 Mar 2017 at 07:06
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
13 Mar 2017 at 12:32
|
|
Comment Great! |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
12 Mar 2017 at 05:49
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
10 Mar 2017 at 21:02
|
|
Comment 下手に出てる感じが良いですね。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
10 Mar 2017 at 13:03
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
08 Mar 2017 at 21:16
|
|
Comment 大変いいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
08 Mar 2017 at 09:33
|
|
Comment Good! |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
06 Mar 2017 at 17:41
|
|
Comment 読みやすいです。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
04 Mar 2017 at 17:04
|
|
corrected |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
04 Mar 2017 at 17:39
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
04 Mar 2017 at 17:23
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
04 Mar 2017 at 17:32
|
|
corrected |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
04 Mar 2017 at 08:33
|
|
Comment sun stripは「太陽光線」のことではないようです。日本語で何て言うのか私も分かりませんが...。 |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
07 Mar 2017 at 14:25
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
04 Mar 2017 at 01:04
|
|
Comment great! |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Mar 2017 at 05:44
|
|
Comment 読みやすく、良い文だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Mar 2017 at 14:11
|
|
Comment Good! |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
11 Mar 2017 at 03:25
|
|
Comment 読みやすかったです。勉強になりました。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
05 Mar 2017 at 14:24
|
|
Comment Great! |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
06 Mar 2017 at 20:38
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Mar 2017 at 09:22
|
|
Comment 自然な日本語で、素晴らしいです。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Mar 2017 at 05:50
|
|
Comment よても読みやすく、正確で良い訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
08 Mar 2017 at 23:15
|
|
Comment Good. |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
13 Mar 2017 at 22:36
|
|