Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 59 / Native Japanese / 1 Review / 02 Mar 2017 at 12:58

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
English

Your lens has two types of problema:
-Fungus on the front lens.
-Fungus on the inner lens. This problema causes Black dots to appear on the photos taken on the high diaphragm.


Hello. This is my second message.
The tracking number you provided does not show any details. Would you please assist me with more information.
How soon can I expect receiving my lens :)

just wondering if any of the vx1000's you have listed actually work? cheers



Japanese

あなたのレンズは2種類の問題を抱えています:
- フロントレンズにカビが発生しています。
- インナーレンズにカビが発生しています。この問題によって、このレンズの絞り値を大きくしたときに、撮影した画像に黒い点が写ってしまいます。

こんにちは。これで2回めのご連絡になります。
ご連絡頂きました追跡番号ですと、詳細が何もわかりません。もっと詳しい配送状況を知るためにお手伝い頂けますでしょうか?
私はあとどのくらいでレンズを受け取ることができそうですか? :)

あなたが出品した vx1000 のいずれかで、実際に動作するものがあるのかどうか知りたい、と思いました。よろしくお願いいたします。

Reviews ( 1 )

tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
tatsuoishimura rated this translation result as ★★★★ 06 Mar 2017 at 20:38

original
あなたのレンズは2種類の問題を抱えています:
- フロントレンズにカビが発生しています。
- インナーレンズにカビが発生しています。この問題によって、このレンズの絞り値を大きくしたときに、撮影した画像に黒い点が写ってしまいます。

こんにちは。これで2回めのご連絡になります。
ご連絡頂きました追跡番号ですと、詳細が何もわかりません。もっと詳しい配送状況を知るためにお手伝い頂けますでしょうか?
私はあとどのくらいでレンズを受け取ることができそうですか? :)

あなたが出品した vx1000 のいずれか、実際に動するがあるのかどうか知りたい、と思いました。ろしくお願いいたします

corrected
あなたのレンズは2種類の問題を抱えています
- フロントレンズにカビが発生しています。
- インナーレンズにカビが発生しています。この問題によって、このレンズの絞り値を大きくしたときに、撮影した画像に黒い点が写ってしまいます。

こんにちは。これで2回めのご連絡になります。
ご連絡頂きました追跡番号ですと、詳細が何もわかりません。もっと詳しい配送状況をらせ頂けますでしょうか?
私はあとどのくらいでレンズを受け取ることができそうですか? (笑)

あなたが出品した vx1000 のれか、実際に動するのでしょうか? さうなら

Add Comment