Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Kevin (intswson0124) Received Reviews

ID Verified
Over 10 years ago Male 20s
Canada
Korean (Native) Japanese (Native) English

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

[deleted user] rated this translation result as ★★ Japanese → English
22 Feb 2015 at 12:55
chee_madam rated this translation result as ★★ Japanese → English
02 Jun 2014 at 13:45
hidessy rated this translation result as ★★ Japanese → English
06 Jun 2014 at 16:04
albaxross rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
21 May 2014 at 18:11
chee_madam rated this translation result as ★★ Japanese → English
23 May 2014 at 10:33
hideyuki rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
23 May 2014 at 09:07
yyokoba rated this translation result as ★★ Japanese → English
23 May 2014 at 09:07
jojo rated this translation result as ★★★ Japanese → English
23 May 2014 at 01:39
jojo rated this translation result as ★★★ Japanese → English
22 May 2014 at 08:26
hiro_ure_87 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
22 May 2014 at 09:39
yyokoba rated this translation result as ★★ Japanese → English
22 May 2014 at 09:31
hidessy rated this translation result as English → Japanese
30 May 2014 at 16:55
Comment
もっと自然な日本語を心掛けましょう。
3_yumie7 rated this translation result as ★★ English → Japanese
22 May 2014 at 09:18
yyokoba rated this translation result as English → Japanese
22 May 2014 at 02:33
Comment
The translation looks as if machine-translated. There are so many literal/wrong translations that the text hardly makes any sense.