Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Em (huihuimelon) Translations

ID Verified
Almost 7 years ago Female 30s
Japan
Japanese (Native) English
technology Manuals Electronics Machinery Contracts
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
huihuimelon Japanese → English
Original Text

あなたの●●を探します

本日もご覧いただきありがとうございます
●●のレア・限定モデルのオンラインストアBの店長●●です

●●って1度集めるといろいろな種類が欲しくなりますよね
私も1度集めたら止まらなくなってコレクターになった1人なのですが
●●って限定商品が多いですよね

限定商品が多いからこそ

あ~これがほしい
どうしても欲しいけどどこを探してもない

こんな経験をしたことはありませんか?

そんな●●を愛するあなたの
あの●●がほしい
という願いを叶えるために、スタッフ全員が全力でお手伝い致します

Translation

We help you look for your ••

Thank you for visiting our page today as well
This is the store manager •• from B which is the online store for the limited models of the ••

Don’t you think that you start to want to get other models as well after you get •• even once
I’m also one of those who once collected it and couldn’t stop then became a collector
As you can see •• has many limited items

Since there is many limited models your thoughts might go like,

Oh I want this
I want it no matter what but I can’t find it anywhere

Have you ever been through like this situation before?

This is for you •• lovers wishing to get another model of ••, we your staffs are here for you to do our best to make your wishes come true