Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Em (huihuimelon) Translations

ID Verified
Almost 7 years ago Female 30s
Japan
Japanese (Native) English
technology Manuals Electronics Machinery Contracts
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
huihuimelon Japanese → English
Original Text

福祉や社会的支援について理解し、共に支え合って生きることの重要性を認識する
身近な生活課題に目を向け、問題解決の能力を身に付ける
消費生活の現状と課題や、消費者の権利と責任を理解し、生涯を見通した経済の管理や計画を考える
健康で安全な食生活を営むために必要な栄養、食品、調理及び食品衛生などの基礎的・基本的な知識と技術を習得し、生涯を見通した食生活を営むことができる
健康で快適な衣生活を営むことができる
安全で環境に配慮した住生活を営む知識を持つ
生涯を見通した自己の生活設計について考える

Translation

Understand welfare and social supports and recognise the significance of support each other in our living.
Take a glance at the living issues around our living and obtain abilities to deal with problems.
Think about the financial management and planning looking far into the future by understanding the current situations and issues laying in our consumption living and the right and responsibilities of us consumers.
Being able to conduct a healthy and safe balanced diet as a lifetime span by learning primary• basic knowledges and skills such as nutrients, foods, how to cook and food hygiene.
Being able to conduct a healthy comfortable clothing life.
Learn knowledges to a safe and environmentally considerate sex life.
Think about a life design of own self looking into the future.

huihuimelon Japanese → English
Original Text

国語「国語総合」
学習の到達目標等
国語を適切に表現し的確に理解する能力を育成し、伝え合う力を高めるとともに、思考力や想像力を伸ばし、心情を豊かにし、言語感覚を磨き、言語文化に対する関心を深め、国語を尊重してその向上を図る態度を育てる。
使用教科書・副教材等
高等学校改訂版国語総合(第一学習社)
学習計画及び評価方法等
学期
学習内容
学習のねらい
考査範囲
現代文
随想
文章の内容を叙述に即して的確に読み取り、「平和な日々を生き延びる」希望が「驚くという才能」によってもたらされることに気づく。

Translation

National language (Japanese) “Integrated Language”
Learning targets etc.
Improve the abilities to communicate by obtaining the skills of express properly and understand appropriately through the language , ,and at the same time make thinking faculty and imagination grow, be emotionally wealthy, get speech/writing abilities and raise the attitude to improve and respect the national language helping them have interests in language cultures.
Text books of use• supplementary materials
High school revised integrated language (Daiichigakushusha)
Learning programme and evaluation and assignments frameworks
Semesters
Learning contents
Learning targets
Exam coverages
Contemporary style of writings
Essays
Realising hopes of “survive peaceful days” are brought by “abilities of surprising yourself” by reading and acknowledging the context in order and appropriately.

huihuimelon Japanese → English
Original Text

"頭からつま先まで、所作がとても美しい舞妓さん(日本の伝統的な踊りと遊びで楽しませる若い女性)の舞。
「あきた舞妓」の鑑賞は事前申し込みが必要。
お座敷では、「芸者」の歌や三味線演奏、「舞妓」の舞、日本料理などを楽しむことができます。"

"秋田県、横手エリアにある「秋田ふるさと村」。
ここでは、古くからある雪国の文化「かまくら」を例年1月下旬に設営。
貸出用の「バケツ」「スコップ」で、小さなかまくらづくりが体験できるほか
ソリすべりを楽しむことも出来ます。"

Translation

“The beautiful Maiko dance (the young ladies called Maiko who are known for their elegant moves from head to toe and entertain audiences with Japanese traditional dancing and plays)".
Pre registration is required for “Akita Maiko”.
You can enjoy the singing and the Shamisen (one of traditional Japanese instrumentals) performance performed by “Geisha” and Japanese cuisine.”

“ “Akita Furusato (hometown) village” located in Yokote area, Akita Prefecture.
In this place, the snow igloo called Kamakura which is part of their cultures in this snow region from ancient times will be built in the late January every year.
You can enjoy playing in snow experiencing the little Kamakura building with the buckets and scoops they lend and the sled ride."