Eiko (gloria) — Translations
ID Verified
About 15 years ago
Female
Japan
Japanese (Native)
English
Spanish
Spanish(Latin America)
Business
Law
technology
Patents
Science
IT
20 hours / week
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
English → Japanese | |
Original Text
190.7 is the raw weight, before the toe weight and any hot melt. 200g is the finished weight. |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
返送しましたが払い戻しがありません。荷物は届いているはずです。クレーム申請します。よろしいですか?下限の10ドルを使ったのに現金の引き出しができません。調べていただけますか? |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
写真でも確認できますが、ケース側面のネジが一本折れています。 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
送金先の名前を間違えてごめんなさい。 |
Translation |
English → Japanese | |
Original Text
BUYERS BEWARE: DO NOT BUY FROM THESE SITES IF YOU ARE LOOKING FOR AN AUTHENTIC CANADA GOOSE PARKA |
Translation |