Notice of Conyac Termination

Celeste Scott (fuyunoriviera) Translations

4.9 10 reviews
ID Verified
Over 11 years ago Female
Australia
English (Native) Japanese
Business Patents technology
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
fuyunoriviera Japanese → English
Original Text

al94701

洋食?!中華?!和食?!日本で食べたい変わった鍋!
日本に来るなら美味しいものを食べたい!冬の名物、鍋を堪能してみて☆


日本の冬といえば。和風のオーソドックスな鍋

日本の冬に欠かせない料理と言えば鍋!
野菜や海鮮、肉が一度に食べられる。


海鮮がメインの和風鍋はスープの味を楽しんで!
日本の相撲部屋が生み出したお鍋。


海外でも人気の相撲!
その相撲取りが食べているちゃんこ鍋は栄養満点!
洋風の鍋

カレーを出汁にした鍋は最後の雑炊の代わりにリゾット風にチーズをトッピング!

Translation

Western food?! Chinese food?! Japanese food?! I want to eat a strange hot pot in Japan!
If you come to Japan, you want to eat good food! So try the famous winter dish "hot pot."


Japanese people think of hot pots when they think of winter. It's a staple dish of Japanese cuisine.

Hot pot is a food you can't live without in winter!
You can eat vegetables, seafood and meat all in the same dish.


Seafood is the main ingredient of a Japanese style hot pot so enjoy the soup!
The Japanese hot pot is a dish that originated in sumo stables.


Sumo is a sport that's popular around the world!
The "chanko" hot pot that sumo wrestlers eat is full of nutrition!
Western-style hot pot

For hot pots with curry as the soup, put cheese on top like a risotto instead of adding rice at the end!

fuyunoriviera English → Japanese ★★★★☆ 4.0
Original Text

Makerspaces and investors

Dim Sum Labs: Creative community space in Hong Kong brimming with subtractive and additive manufacturing tools.
Printer Linker: Holds workshops in Hong Kong to educate consumers about 3D printers.
FabCafe: Hardware community spaces in Tokyo and Taipei.
TMI: A startup incubator in Taipei with a hardware acceleration program.
XinCheJian: A hackerspace in Shanghai.
HAXLR8R: Hardware accelerator program in Shenzhen.
Sustainable Living Lab: A makerspace in Singapore with a social enterprise bent.
Hackerspace.SG: Singapore co-working space that caters to geeks in general but also hosts a community of hardware enthusiasts.

Translation

メーカースペースと投資家

Dim Sum Labs:サブトラクティブ法とアディティブ法の製造ツールに溢れている、香港でのクリエイティブなコミュニティー・スペース。
Printer Linker:消費者に3Dプリンターについて説明するために香港でワークショップを開催します。
FabCafe:東京と台北でのハードウェアのコミュニティースペース。
TMI:台北でのハードウェア加速プログラムのあるスタートアップ・インキュベーター。
XinCheJian:上海でのハッカー・スペース。
HAXLR8R:シェンチェンでのハードウェア加速プログラム。
Sustainable Living Lab:シンガポールでの社会事業に焦点を合わせるメーカー・スペース。
Hackerspace.SG:シンガポールの、一般にはオタクを対象としているが、ハードウェア愛好家のコミュニティーもあるコワーキングスペース。