Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Giuseppe Nasti (briareos) Translations

ID Verified
Over 8 years ago Male
Italy
English Japanese Italian (Native)
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
briareos Japanese → Italian
Original Text

【報酬】

現地買い付け発送:2000円

【必須条件】

・イタリアフィレンツェにお住まいの日本人の方

・メールやチャットでご連絡ができる方(LINEアプリアカウント取得可能な方)

・日本への荷物発送が可能な方

・丁寧な梱包ができる方

・お名前と住所が確認できる公的書類(免許証、パスポート等)を提出いただける方

【応募】

・年齢・職業・滞在歴

・近くのアウトレットなどへの所要時間

質問などございましたら、お気軽にお問い合わせ下さいませ
末永くお付き合い頂けるパートナー様に出会えます事楽しみにしております



Translation

Compenso
Acquisto e spedizione in loco: ¥2000.

Requisiti necessari:
- essere di nazionalità giapponese e residenti a Firenze, Italia;
- possibilità di comunicare tramite e-mail o chat (utilizzando l'app Line);
- possibilità di spedire merci in Giappone;
- capacità di imballare correttamente la merce;
- fornire un documento ufficiale (es.: patente, passaporto, ecc.) per la verifica del nome e dell'indirizzo del candidato.

Nella richiesta di candiatura, si prega di fornire anche:
- età; impiego; residenza attuale e quelle precedenti;
- tempo necessario per recarsi negli outlet e negozi vicini.

Restiamo a vostra disposizione per qualsiasi chiarimento.
Speriamo di poter fare presto conoscenza di un partner con cui stringere una collaborazione duratura.