Notice of Conyac Termination

Yan (allullin0) Written Reviews

ID Verified
About 12 years ago
France
Chinese (Simplified) (Native) Japanese Chinese (Traditional) Korean
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
allullin0 rated this translation result as ★★★★ Japanese → Chinese (Simplified)
10 Sep 2013 at 00:02
allullin0 rated this translation result as ★★★★ Japanese → Chinese (Simplified)
29 Mar 2013 at 23:15
Comment
还不错
allullin0 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → Chinese (Simplified)
27 Feb 2013 at 17:38
Comment
我觉得这个翻译比另一个要好呢
allullin0 rated this translation result as ★★★★ Japanese → Chinese (Simplified)
27 Feb 2013 at 17:41
Comment
另外外一篇译文简直看不懂,这一篇要好多了
allullin0 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → Chinese (Simplified)
27 Feb 2013 at 17:42
Comment
不错啊
allullin0 rated this translation result as ★★★ Japanese → Chinese (Simplified)
27 Feb 2013 at 23:05
Comment
“后来,对我来说变成不容易访问中国的社会情况,可是我相信我们和您们之间有密切的心情关系。” 这一句不是很通顺,其他的翻译的还行。
allullin0 rated this translation result as ★★★★ Japanese → Chinese (Simplified)
13 Feb 2013 at 02:02
Comment
听到这次張先生和您见面 这一句中“張”是繁体哦。