Ahmed Eldeeb (a2109) — Received Reviews
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★
English → Arabic
04 Apr 2013 at 20:36
|
|
Comment 1- part should be: جزء insted of: جزئية 2- I practice should be: أنا أمارس insted of: أمارس 3- proper ways should be: ط... |
rated this translation result as ★★
English → Arabic
04 Apr 2013 at 20:28
|
|
Comment 1- documents are should be: المستندات هي insted of: المستندات هم 2- business related e-mails, articles and reviews should be: ... |
rated this translation result as ★★★
English → Arabic
04 Apr 2013 at 20:46
|
|
Comment 1- لصالح المؤسسة insted of: في صالح |
rated this translation result as ★★★
English → Arabic
04 Apr 2013 at 20:44
|
|
Comment 1- السلطة الكاملة insted of: سلطةٌ كاملةٌ 2- وبإمكانه insted of: فله 3- حرية الوصول الكامل insted of: حرية الوصول الكاملة 4... |