Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Yumie (3_yumie7) Translations

4.9 28 reviews
ID Verified
Over 12 years ago
Japan
Japanese (Native) French English Spanish
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
3_yumie7 English → Japanese
Original Text

UK
I am extremely sorry about the inconvenience you may have experience with regard to the order ●. I have checked your account and see that you had dispatched the order on time but the item was damaged during transit. Hence, when the buyer received the product it was damaged.

I also see that you have tried contacting the buyer via messages but the buyer has not responded yet for your messages. I would like to inform you that we at Seller Support do not have any information about the buyer and we are a dedicated support team for all the Sellers selling on A. Hence, I would like to inform you that we will not be able to assist you in contacting the buyer.

Translation

イギリス
ご注文●に関しまして出品者様がこうむられたご不便に対し深くお詫び申し上げます。出品者のアカウントを確認いたしましたところ、予定通り注文を発送されましたが、商品は輸送中に破損したことがわかりました。従いまして、購入者様が商品を受け取られた時、商品は破損しておりました。

また、出品者様がメッセージを通して購入者様と連絡を取ろうとされたにもかかわらず購入者様かからのメッセージに対する返事がないことも承知しました。弊社のセラーサポートには購入者様に関する情報が全くないこと、私達はAで販売する全てのセラーに対する専用サポートチームであることをお知らせいたします。従いまして、購入者様との連絡に関して私達は出品者様をお手伝いすることができないことをお知らせいたします。

3_yumie7 English → Japanese
Original Text

10. Planning and Goal Setting—Ability to develop and maintain an effective coaching plan with the client
a. Consolidates collected information and establishes a coaching plan and development goals with the client that address concerns and major areas for learning and development, b. Creates a plan with results that are attainable, measurable, specific and have target dates, c. Makes plan adjustments as warranted by the coaching process and by changes in the situation, d. Helps the client identify and access different resources for learning (e.g., books, other professionals) e. Identifies and targets early successes that are important to the client.

Translation

10.計画立案と目標設定─クライアントとの効果的コーチングプランを立て、維持する能力
a. 集約した情報を一本化し、クライアントを学習と発達の関心と主要部分に向ける、クライアントのコーチングプランと発達目標を確立する能力。
b. 達成、測定可能で目標日時が設定された、結果を伴うプランを作成する能力。
c. コーチングプロ背エスや状況による変更によって保証されたようにプランを調節する能力。
d.クライアントが様々な学習材料(例 書籍や他の専門家)を識別しアクセスするのを支援する能力。
e.クライアントにとって重要な早期の成功を識別し、目標とする能力。

3_yumie7 English → Japanese
Original Text

Key Skills Evaluated: 1) The coach’s depth of connection to the client; 2) The coach’s depth of demonstration of trust in the client and the client’s processes of thinking, creating; 3) The coach’s willingness to be completely comfortable with their own authenticity with the client
At an ACC level, the minimum standard of skill that must be demonstrated to receive a passing score for establishing trust and intimacy with the client is that the coach shows genuine concern for client and is attuned to client’s perceptions, learning style, and personal being at a basic level. The coach must also demonstrate an ability to provide ongoing support for new behaviors and actions at a basic level.

Translation

評価される主要スキル
1)コーチのクライアントとの絆の度合い
2)コーチのクライアントから示される信頼の深さとクライアントの思考、創造のプロセス
3)コーチのクライアントとの信頼関係を完全なものにしようとする意欲
ACC基準における、クライアントとの信頼の確立の合格点を取るために示さなければならないスキルの最低基準は、コーチがクライアントに対し心からの関心を示し、クライアントの見識、学習スタイル、基本的レベルにおける個人の存在に耳を傾けることです。また、コーチは基本的レベルで、新たな行為、行動に対する継続的支援を提供する能力も示す必要があります。

3_yumie7 English → Japanese
Original Text

Key Skills Evaluated: 1) The depth of creation of agreement for session; 2) The coach’s ability to partner and the depth of partnering with the client in the creation of agreement, measures of success, and issues to be addressed
At an ACC level, the minimum standard of skill that must be demonstrated to achieve a passing score for establishing the coaching agreement is that the coach asks the client what they want to work on and the coach attends to that agenda throughout the coaching.
A coach will not receive a passing score for establishing the coaching agreement on the ACC exam if the coach chooses the topic for the client or if the coach does not coach around the topic the client has chosen.

Translation

評価される主要なスキル
1)会議の合意形成の度合い
2)合意形成、成功への措置、取り組むべき課題におけるパートナーに対する監督能力及びクライアントとの提携の度合い
ACCレベルにおける監督契約確立の合格点に到達するために示さなければならないスキルの最低基準は、監督がクライアントにどのような課題に取り組みたいかを尋ね、監督は監督する期間を通じてその課題に対応することです。
監督がクライアントのためにトピックを選択した場合、または監督がクライアントが選択したトピックに関して監督しなかった場合は、合意形成確立のためのACC試験の合格点を取れません。