Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Feb 2020 at 00:15

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

今後の目標としては、日本ではまだ販売されていない、高品質の商品を取りそろえたセレクトショップを展開していきたいと考えています。

売上実績
昨年12月のAmazon売り上げレポートです。
売上金額  32.073.556円

総代理店実績
中国の音響機材メーカーのMOSKY社の商品を日本Amazonで  総代理店として販売し、売れ筋ランキング1位を獲得する事が出来ました。

所在地情報

営業時間】10:00~17:00
定休日  日曜/祝祭日

店舗責任者

English

For the future target, we are thinking of developing a select shop with high quality items which are not introduced to Japan.

The actual sales result
This is the sales report of Amazon last December
Revenue amount 32, 073, 556 yen

Sole agency's actual sales result
We have sold the products of MOSKY, a Chinese sound device manufacturer at Amazon Japan, and market in the first place of the hot sales ranking.

Location information

Business hours: 10:00- 17:00
Holidays: Sunday/public holidays

Store point of contact

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: プレゼンテーション用の文章に使用