Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 03 Feb 2020 at 17:40

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

こんにちは
もう一つアカウントを作成したいです。
住所も決まりました。
住所をお知らせすればよろしいですか?

前回の申告の時もお知らせしましたが、残念ながらイギリスのアマゾンセラーアカウントが
サスペンドのままで売り上げがりません。
申告額ゼロでお願いします

返信ありがとう
お手数をおかけします
HMRCのaudit はあまりにも期間が長いです
私はUKアマゾンでの売り上げに頼ってはいませんが、UKのアマゾンでしか販売していないセラーもいると思う
そのセラーはこの期間でビジネスが終了してしまう

English

Hello.
I would like to open one more account.
The new address has been decided, too.
Would it be enough for me to let you know the address?

As I mentioned at the last declaration, I have no sales from the Amazon seller account in UK because it has been suspended so far.
I would declare no sales from it.

Thank you for your reply.
I appreciate your help despite you are busy.
The audit of HMRC is too long.
I am not dependant on the sales from Amazon UK, but I believe some sellers sell products only on Amazon UK.
And, their business will be immediately terminated at the moment.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.