Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native English / 0 Reviews / 30 Jan 2020 at 14:50

soulsensei
soulsensei 53 Translator and Writer こちらから今まで書いた記...
Japanese

1) とりあえず商品の到着を待ってみます。またあまり長い間、届かないようだったら連絡します。
よろしくお願い申し上げます。

2) 請求書が届いているのですが、これで払込んでよろしいのですか?日本までの送料はもう少し高いかと思うのですが?

English

1) Anyway, I will wait for the arrival of the goods. Also, if the goods still haven't arrived after a long time, I will contact you. Thank you for your help.

2) The invoice has arrived, so do I make payment for that? The shipping fee to Japan is a bit expensive, nope?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.