Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 28 Jan 2020 at 11:53
Japanese
会議の時間を30分開始時間を遅らせることが難しい場合、今設定している12時開始で問題ありません。私たちの都合で無理なお願いをしてしまい申し訳ございません。あなたのご都合お聞かせいただけると幸いです。
English
In the case that it is difficult to delay the starting time of the meeting with 30 minutes, then it should be fine to start it at the time currently scheduled, which is 12:00. We are really sorry for any inconvenience caused by our request due to our own circumstances. We would be happy if you can let us know about your availability.