Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Dec 2019 at 17:49

[deleted user]
[deleted user] 50 青山学院大学を卒業後、イギリスのイーストアングリア大学にて映画学の修士号を...
Japanese

大変申し訳ございません
予想以上の注文が入りまして、商品の手配が遅れております
おそらくクリスマスに間に合いません
もしクリスマスまでに商品が必要でしたら申し訳ございませんが
キャンセルをお願いします。
ごく確認お願いします

ありがとうございます
大量の注文は今後させてもらいます
今回は250冊の注文です
添付の通りになります
新しい送付先は下記のとおりです

こんにちは
その後送料などわかりましたでしょうか?
よろしくお願いします

English

I sincerely apologize.
There are orders much more than I expected and product arrangements are delayed.
It might not be able to deliver by Christmas.
I’m terribly sorry but if you need the product by Christmas, please cancel your order.
Please confirm.

Thank you so much.
I will order with huge amount from next time.
This time I would like to order 250 books.
Attached please find the document.
The new shipping address is below.

Hello.
Did you figure out the postage after that?
Please confirm.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.