Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 05 Nov 2019 at 17:13

ariel_w
ariel_w 61 日本滞在歴は5年です。 翻訳の仕事を始めてから4年ほどになります。 内...
Japanese

はじめまして、取締役の鈴木と申します。
私共の販売商品に興味を抱いて頂き有難うございます。
残念ながら、私達の会社は卸業務はしておりませんので、卸価格はございません。
(BtoBはしていません)
また海外への発送もしておりませんので、何卒ご了承下さいませ。
海外にお住まいの方は、日本にある海外転送配送サービスをご利用されておられます。
転送会社のURLを挙げておきますのでご覧ください。
卸販売のお役に立てませず申し訳ございません。
またご縁がございましたら、どうぞよろしくお願いいたします。

Chinese (Traditional)

您好,我是董事鈴木。
非常感謝您對於我們的販售商品感到興趣。
但是非常抱歉,敝公司非從事批發事務,因此並非批發價。
(並無從事BtoB)
此外,我們也沒有寄送至海外的項目,敬請見諒。
居住於海外的顧客,皆使用在日本的海外轉送寄送服務。
這邊列舉出轉送公司的網址,請參考。
無法在批發事務上幫上您,在此深感抱歉。
如果未來有緣能夠合作的話,還請您多多指教。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 台湾在住の小売店の輸入担当者の方へのメールです。どうぞよろしくお願いいたします。