Notice of Conyac Termination

Ariel W. (ariel_w)

5.0 1 reviews
ID Verified
About 7 years ago Female
Japan
Chinese (Traditional) (Native) Japanese English Chinese (Simplified)

日本滞在歴は5年です。
翻訳の仕事を始めてから4年ほどになります。
内3年は日本のベンチャー企業で翻訳業務およびSEO記事作成に従事しておりました。

日本語のニュアンスを理解した上で、品質の高い翻訳をすることができます。
翻訳を本業としており、比較的時間に融通を利かせることができますので、よろしくお願いします。

▼資格
・日本語能力試験1級

▼実績例
・商品パンフレット翻訳
・ECサイト翻訳
・旅行記事翻訳
・ゲーム翻訳
・展示会ブース通訳
・SEO記事作成

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Senior Japanese ≫ Chinese (Traditional) 0 63  / 34209 2195  / 426136
Starter Chinese (Traditional) ≫ English 0 0  / 0 10  / 2116
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 6  / 866
Starter English ≫ Chinese (Traditional) 0 0  / 0 5  / 1929
Starter Chinese (Simplified) ≫ Japanese 0 0  / 0 2  / 64
Starter Chinese (Traditional) ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter English ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter Chinese (Simplified) ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter English ≫ Chinese (Simplified) 0 0  / 0 0  / 0
Starter Chinese (Simplified) ≫ Chinese (Traditional) 0 0  / 0 0  / 0
Starter Chinese (Traditional) ≫ Chinese (Simplified) 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) Japanese ≫ Chinese (Simplified) 0 0  / 0 187  / 35885

Working Data

Working Hours
last 6 months (hour / month)
Submission Rate
(submission count / order count)
0 hour / month 100 % (1 / 1)