Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 29 Oct 2019 at 01:39

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約...
English

Yes thank you for sending over. I just need more details and what the next steps are. I’ve been approached by other companies in Japan who would also like to launch A on B. What platforms would you attack? What is your business model as far as compensation? How would we handle shipping and fulfillment? Lastly, why should I go with you instead of those other companies? As much information as you can provide would be helpful.

Japanese

はい、送ってくださりありがとう。ただ次どういうステップになるかより詳細が必要なだけです。AをBに起動したいという日本の他社からのお誘いを受けています。御社はどのような政策をお考えでしょうか?報酬に関してはどのようなビジネス形態をお考えですか?送料や代行はどのように行われるのでしょうか?最後ですが、他社ではなく御社を選ぶのはなぜでしょうか?できるだけ情報をいただけると助かります。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.