Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 1 Review / 16 Sep 2019 at 22:48

saori9994
saori9994 51 My name is Saori. Now I am 25 years o...
English

Dear

i must prepare the table with all our collections

when i have time i will make the table as before

For moment the new available products are into the old table that i sent you with red color and all new arrivals into our website

best regards

Japanese

拝啓
我々の取り扱う商品全てを含む表を作成しなくてはなりません。
もし時間があれば、これまで同様の表を作成したいと思います。
取り急ぎ、新しく入手可能な商品に関しては、お送りする表の赤い部分に追加しております。新しく到着する商品はホームページに追加されていきます。
よろしくお願いいたします。

Reviews ( 1 )

posuke 53
posuke rated this translation result as ★★★★★ 19 Sep 2019 at 08:04

原文が必ずしも文法的に正確でないところ、よくこれだけの意味をとることができたものだと感心しています。

Add Comment