Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 30 Jul 2019 at 03:17

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約...
Japanese

ガラス板を外すことで、木版画が折れ曲がったりはしないでしょうか??
そのリスクがないのであれば○○を選択したいと思います。
あと、追加料金はかからないのか教えてください。

念の為、梱包後に写真を頂くことは可能でしょうか??

English

I wonder if the wooden engraving will be bent by taking off the glass.
If there is no risk, I would like to choose OO.
Also, please let me know if there is an additional fee.

Just to be sure, would it be possible to get a photo after packaging?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.