Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Jul 2019 at 20:26

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

ご連絡いただき誠にありがとうございます。

株式会社TMB イワサワと申します。

弊社と致しましても販路拡大のため、是非前向きにご検討させていただきたいと思っております。
つきましてはご参考までにバンダイ仮面ライダー卸値のファイルを添付させていただきます。

また、今後お取引させていただくにあたり日本語でメールのやり取りは可能でしょうか。

日本語対応が可能であれば下記の電話番号までご連絡をお願い致します。
TEL:080-3620-0977

お返事をお待ちしております。

株式会社TMB 岩澤清一

English

Thank you for your contact.
I am Iwasawa, at TMB Led, co.
As for our firm, to promote sales, we would like to consider it positively.
Then, for our reference, we will attach the whole sale price file for Bandai Kame Rider.
Also, for our dealing in the future with you, could you mail us in Japanese?
If possible, please contact us by the following phone number
TEL: 080-3620-0977
We look forward to hearing from you.

Seiichi Iwasawa
TMB Led, co.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 岩澤清一
いわさわ きよかず
と読みます。