Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 04 May 2019 at 15:20

huihuimelon
huihuimelon 52 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 社内翻訳校正者(2...
Japanese

あなたの仕事に感謝します。
翻訳内容はとても良くなっていると思います。
"phillips head"と"philips head screwdriver"の翻訳がほとんど同じように見えるのだけが気になりました。
私としては、プレイヤーの混乱を避けるために違う語句を用いたいのですが、アラビア語ではこの方が自然なのでしょうか?

"walk"ファイルの翻訳も引き続きよろしくお願いします。
アイテムの名前を変更している場合は、walkにも反映してくれるようお願いします。

English

I appreciate your work.
The contents of the translation is getting better. The only thing is that the translation for "phillips head" and "philips head screwdriver" are looking very similar.
I would like to use different words for each to keep them from confusion by the players but in Arabic is this more natural?

Hope all the best for the translation for "walk" file in the future as well.
In the case you changed the name of items please reflect the changes on walk as well.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.