Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 61 / Native English / 0 Reviews / 29 Apr 2019 at 15:21

marley_jordia
marley_jordia 61 With 7+ years experience studying Jap...
Japanese

先日下記の商品の出品申請をいたしました。
その後如何でしょうか?
メキシコでの販売は最近全てFBAのみで行っています
ですので商品は全て既にメキシコに輸入されているものを販売します

こんにちは
弊社は御社との取引で購入数にかかわらず46%のディスカウントを受けています
大量に購入することでこれ以上のディスカウントを受けることはできますでしょうか?
ご検討をお願いします
また、先日メールいたしましたが下記の内容の確認もお願いします

その後HMRCから何か連絡はありましたか?
度々申し訳ございません

English

The other day I completed the following application for the sale of the merchandise.
What happens after that?
Sale in Mexico is recently all being conducted only by FBA.
Therefore, the merchandise is all items which have been imported to Mexico.

Hello,
Regardless of the numerous purchases in our company's dealings with your company, we receive a discount of 46%.
Would it be at all possible to increase the discount if we make a large purchase?
We ask for your consideration.
Also, please confirm the following content contained in the email from the other day.

Was there any contact from HMRC after that?
Sorry to bother you once again.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.