Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 1 Review / 24 Apr 2019 at 17:29
English
After we receive payment, we prepare the order and it should take between 7-10 days.
Do you have a DHL or FEDEX, or else, account? That would make it cheaper and faster for you. Otherwise we have to charge shipping costs as well.
Japanese
お支払を確認後、商品を発送致します。到着まで7~10日程かかります。
もしDHLもしくはFEDEXのアカウントをお持ちですと、送料が安くなり日数も早くなります。その他は通常料金となります。
Reviews ( 1 )
sophietigercat rated this translation result as ★★★
25 Apr 2019 at 17:52
original
お支払を確認後、商品を発送致します。到着まで7~10日程かかります。
もしDHLもしくはFEDEXのアカウントをお持ちですと、送料が安くなり日数も早くなります。その他は通常料金となります。
corrected
お支払を受領後、商品の発送準備を致します。発送までに7~10日程かかります。
もしDHLもしくはFEDEXのアカウントをお持ちでしょうか。その場合は送料が安くなり日数も早くなります。そうでなければ通常料金となります。