Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 21 Apr 2019 at 21:55

[deleted user]
[deleted user] 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

日本のクラシックデザインの万華鏡。必ず、明るい方に向けて見てください。
表面の模様のデザインは6種類あります。※デザインは選べません。

毛抜きのセットですが、出品してから今週は3つ売れました。まだ販売を始めたばかりなので様子を見ないといけませんが、
順調に売れるようです。次は3倍以上の量を購入したいと思います。
他の商品も興味があります。この毛抜きセットを日本で成功させてから次の商品を探しますね。

English

The Japanese classical designed kaleidoscope, be sure to look through towards bright lights.
We have 6 different pattern of the body.
※Please note that designs are automatically selected.

A set of tweezers , since it was released, 3 sets were sold this week. We need closely to monitor just because of started selling it. But I personally think it will be good sales for the coming times. Next we will place an order three times more than before.
I am interested in other items. After good sales for the tweezer, I will be looking for the next one.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.