Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Apr 2019 at 10:26
Japanese
・日本進出初期段階で大きい注文を受けることができる
・Aで成功すれば、大手量販店のバイヤーの目にとまる
・量販店、メディアへのプロモーションになる
上記のメリットがあるため本格的に日本で販売をする前にAをするようにしています。
ぜひ日本で「〇〇」を販売させてくれないでしょうか?
「〇〇」を日本で広めさせてください。
良い返事をお待ちしております。
English
- We can benefit to receive a large order at the initial stage of launch in Japan.
- With A's success, it will draw attention of the buyers from buyers from volume sellers.
- Good promo for volume sellers and media.
For the above merits, we are planning to perform A prior to the actual sale in Japan.
Would you please allow us to sell OO in Japan?
Please let us advertise OO in Japan.
Looking forward to hearing from you.