Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 06 Apr 2019 at 20:45

n475u
n475u 50
Japanese

お世話になります。

立て掛け鏡の件となりますが、
価格をご連絡いただきまして、
誠に有難うございます。

想定していた価格よりも。
大幅に高かった為、中止にします。
サンプルも制作しなくて、大丈夫です。

よろしくお願いいたします。

English

Hello,

Thank you for letting us know the cost for the stand mirror.

Since it is far more expensive than we expected,
we would like to cancel the request.
You do not have to make any sample as well.

Regards,

Reviews ( 1 )

bluejeans71 59 This is a Japanese freelance translat...
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★ 01 May 2019 at 17:21

original
Hello,

Thank you for letting us know the cost for the stand mirror.

Since it is far more expensive than we expected,
we would like to cancel the request.
You do not have to make any sample as well.

Regards,

corrected
Hello,

Thank you for letting us know the cost for the stand mirror.

Since it is far more expensive than we expected,
we would like to cancel the order.
You do not have to make any sample, either.

Thank you very much.

Add Comment