Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 26 Mar 2019 at 06:17

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約...
Japanese

数量と価格の条件が合えばあなたのお店と是非ビジネスパートナになりたいと思っています。


②私達は現在このショップの会員価格で、この商品を購入しています。

私達は1度に多く注文しますので、1個あたりの単価をこれ以上に安い価格で購入出来ることを望んでいます。

この価格よりも安くなりませんか?私達は$30で購入できることを望んでいます。

English

We would like to have a partnership with you as long as quantity and price meet the condition.

②We are currently purchasing this price as a member's price of this shop.

We hope to purchase at a lower price per unit as we will order a lot at a time.

Are you willing to offer a lower price than you have? We hope you can give us $30.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Googole翻訳機などでの翻訳文はおやめ下さい。数字はアラビア文字(1.2.3.4.5.・・・10)のままで翻訳をお願いします。