Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Mar 2019 at 17:01

oz-ryu
oz-ryu 50 はじめまして 医療系大学を卒業後、英語圏に留学し働きながら英語を勉強して...
Japanese

ヤンデレ妹の発狂

お兄ちゃん、おかえりなさい

お仕事お疲れ様

毎日遅くまで大変だね

今日は何で遅くなったの?

会議…か

嘘…だよね?

ほんとは会議なんてなかったよね?

お兄ちゃん、下手な嘘はつかない方がいいよ?

お兄ちゃんが毎日持ち歩いてるカバンに発信機をつけてあるから、何処にいるかすぐわかるからね

私の記憶が正しければ、昨日は会社の飲み会で、一昨日は出張って言ってたよね?

でも、それも嘘

今日を含めてこの3日間、特定の場所でお兄ちゃんの位置情報が止まってたんだよ

ここ…大学時代の先輩の家だよね?


English

Yandereimoto in crazy love

Welcome back home, big brother.

How's your work going today?

You are quite late than usual.

Did something happen today?

A meeting?

....It's a lie, isn't it?

I know that there wasn't a meeting at all.

Big Brother, you shouldn't lie in front of me.

I attached a transmitter to the bag that you always bring so that I can always detect where you are.

As far as I remember, you said that it was a drinking party with coworkers yesterday and a business trip day before yesterday, didn't you?

But, I know that it was a lie.

I know that your location information sent from the transmitter has been at the same place.

Here. It is the Senpai's House, isn't it?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: シチュエーションボイス用の台本です