Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 27 Feb 2019 at 10:44

kumako-gohara
kumako-gohara 52 ▼可能な翻訳言語 ・英語と日本語 ▼資格 ・TOEIC795点 ...
Japanese

ご質問ありがとうございます。
レンズの違いについてはnikonにご確認してみてください。
D810にも使用は可能です。

アメリカの関税については詳しくはわかりません。
関税代を下げたい方は申告額を安く記載してくれっという方はいます。
しかし、その際には輸送時のトラブルがあった場合申告額が保証額となります。
あまりオススメはしてません。

他の方からも多く問い合わせがあるのでご検討頂けると嬉しいです。

English

Thanks for asking me.
Please check the difference of the lens to the Nikon.
It is possible to use to D810.

I don't know the tariff in USA well.
Someone says the declaration amount should be mentioned cheaper than actual in case of decreasing the tariff. However, the declaration amount is the guarantee when there is a trouble in transferring. That is why I don't recommend to use this method.

I am glad to consider. (I get many contact from other customers, also.)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.