Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Feb 2019 at 20:16

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

商品を発送する際に現状のままだと、梱包の表面に税関告知書と価格明細が貼られていないため毎回税関で止められて非常に苦労し困っています。

次回からの注文から全てに税関告知書とインボイスの記載をお願い申し上げます。

添付したファイルの様な物を梱包の表面に貼って発送をお願い致します。

忙しいのは理解していますが早めに発送をお願い致します。

参考:

English

If the item is as it is when being shipped, we are in trouble to be stopped each time when through the customs as we have to stick customs notification on the package.

From next order, please write all customs notification and invoice.

As the attached file, please stick it on the surface of packages and ship them.

We understand you are busy but please ship as soon as possible.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.