Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Feb 2019 at 11:21

shino0530
shino0530 50 海外企業で5年勤務した後、帰国して英会話講師を4年、その後翻訳業へ転職致し...
Japanese

アメリカ、イギリス、オーストラリアで輸入交渉をしてくださる方を募集します

私は現在日本で月商100万円ほどの書店を経営しています。
商品の拡充のため、アメリカやイギリス、オーストラリアなどの英語圏で、書店や玩具販売店などに「ビジネスアカウントの開設」や、「卸売」の交渉をしてくださる方を募集します。

主な商材は絵本、知育玩具です。

交渉をお願いしたいのは、以下のようなサイトです。


日本語ができる方ですと助かりますが、英語のみでも構いません。
よろしくおねがいいたします。

English

We are looking for people who can help us for importing negotiations in USA, UK, Australia

I currently manage a bookshop with a monthly merchant of about 1 million yen in Japan.
We are looking for people who can negotiate "opening a business account" or "wholesale" to bookstores, toy retailers, etc. in the English-speaking countries such as the United States, the United Kingdom, Australia etc. in order to expand the product.

The main products are picture books and educational toys.

I would like to ask negotiations on the following site.


Those who can speak Japanese are welcome, but please apply even if you speak English only.
Thank you for your consideration.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: upworksでの求人募集用の文章です。