Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Jan 2019 at 10:35

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

そうですね。羽田から乗り継ぎで千歳空港に行くしかないと思います。稚内空港の選択肢はないです。稚内空港から私の家まではとても遠いですので。そのまま千歳で航空券の予約を進めていただければと思います。よろしくお願いします。

English

I see. I think there will be only way to go to Chitose by transiting at Haneda. There is no choice of Wakkanai. As it is far from Wakkanai Airport to my house, I thing you can book your air ticket at Chitose. Best regards.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 日本に帰る私の飛行機の便を探してもらっているところ。