Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 22 Dec 2018 at 20:04

kumako-gohara
kumako-gohara 52 銀行勤務2年半(日本)、会計事務所勤務3年(海外)。 社内外問わず、相手...
Japanese

〇〇のビンテージ時計として購入をしたが、時計店によると偽物の可能性が高く
返品と返金をお願いしたい。

English

I purchased the vintage clock of ◯◯. However, it looks fake according to the watch shop.
I would like to send it back and refund.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.