Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Dec 2018 at 19:35

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

Rahul さん

ご返信ありがとうございます。
質問に回答いたします。

1.Standard-size です。
2.amazon.comのビジネスレポートを添付いたします。
3.可能でしたら Standard-Size Storage 3000 Oversize  Storage 300 に増やすことを希望します。
  難しいのであれば、Standard-Size を少しでもいいので可能なだけ増やしてください。
  納品したい商品数に現在の状況はまだまだ足りません。

よろしくお願いします。

English

Dear Rahul,

Thank you for your reply.
I will answer to your questions.

1. It is standard size.
2.I will attach its Amazon.com business report.
3. If possible, I would like to increase Standard-size storage 3000 and Oversize storage 300.
If it is difficult, please increase standard-size as many as possible.
Present amount is far less than I want to supply.

Best regards,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.