Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Dec 2018 at 19:03

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

私が購入した商品が届きましたが届いた商品のコンディションが違います。
あなたが出品していたコンディションは新品、未開封です。掲載していた画像も未開封の画像でした。
ですが届いた商品は開封済みで使用されている痕跡がある商品でした。開封したということは偽物にすり替えることも可能です。
私は全額返金を求めます。商品の返送料もあなたが負担してください。
私は納得がいかないのであなたからの返信が無い場合はebayにコンディションを偽ったことを連絡します。
私に返事を下さい。

English

I received the product that I have ordered. However, the condition of the product is different.
The condition that you have auctioned was new, unopened. The picture you have put on the site was also unopened.
However, the product that arrived to my house was already opened, and seemed like it was already used. It was opened, meaning it was even possible to change the product with a fake one.
I want my money back. Please pay for the fee to return the product to you.
If you do not reply, I will contact ebay that you have committed a fraud.
Please send me a reply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.