Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Nov 2018 at 16:31

xiaomo114
xiaomo114 50 日本語⇒中国語簡体のチェック作業をお任せいただきたく、お願いします。
Japanese

感動する機会を与えてくださったことに心から感謝しています。

先日の運動会では大変お世話になりました!
入園から約7ヶ月でこんなにも成長をするのかと感動しました。

運動会の開催は、開園一年目ということもあり、今年はないだろうなーと思っていたので、開催して頂いたことだけでも嬉しかったのですが、競技内容や先生方のサポート体制、園児達の普段の様子も垣間見れ、本当に楽しく思い出に残る一日となりました。
園児のお父様&お母様との絆もさらに深まったと思います。

English

we thank you so much about giving the chance to us to participate the sports game.and thank you for your kindness at that time.
how we moved so much because they had had a great grow up in these 7 months after they came in to the garden.

even there will have no chance to hold the sports game again this year,but we had enjoyed ourselves ,and feel very honor to have the chance to see the competition games ,and the support ways by teachers ,ang the different status of our children what they present in usual days .it was a very wonderful experience.\
also we make a deeper relationship with other parents of children.



Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 参考ページ
https://cgk.ac/video/
https://cgk.ac/voice/