Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Nov 2018 at 14:29

hik-405
hik-405 50 こんにちは 現在獨協大学国際教養学部に在学中です。 始めたばかりな...
Japanese

お返事ありがとうございます。今回はウォルマート1店舗だけで2500ドル以上の商品を発送しようとしたことで、EINが必要になったことは理解できました。お伺いしたいことがあります。今回のように御社から店舗へEINの提出を求めたとき、通常はどのくらいの期間で提出がされるのでしょうか?今回は私が発送依頼をしてから1週間近くがたつのにまだ提出がされないようですが、EINというものは作成に時間がかかるものなのでしょうか?それともウォルマートが返信をしてこないだけなのでしょうか?

English

Thank you for replaying. I understand that we need EIN because only 1 in Walmart tried to send products which is more than 2500 dollars. There's one thing I would like to ask. When we ask other walmart shops to submit EIN like the case above, how long does it take to be submited usually? Does it really take time to make EIN? Is this because it's been around 1 week since I requestd to make it? Or because walmart doesn't replay my request?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.