Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 06 Nov 2018 at 18:04
English
Hi,
We are the partner of Performance Health. There is no need to worry about the authenticity. And the price I quote you is all for EACH. Thanks!
Japanese
こんにちは、
弊社はPerformance Helthのパートナーです。
本物であるかどうかという点についてはご心配無用です。
お見積もりさせて頂いた価格は個々のもの全部に対してです。
敬具
Reviews ( 1 )
mars16 rated this translation result as ★★★★★
07 Nov 2018 at 20:44
original
こんにちは、
弊社はPerformance Helthのパートナーです。↵
本物であるかどうかという点についてはご心配無用です。↵
お見積もりさせて頂いた価格は個々のもの全部に対してです。
敬具
corrected
こんにちは、
弊社はPerformance Helthのパートナーです。本物であるかどうかという点についてはご心配無用です。お見積もりさせて頂いた価格は個々のもの全部に対してです。よろしくお願いします!