Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 30 Oct 2018 at 19:40

kumako-gohara
kumako-gohara 52 銀行勤務2年半(日本)、会計事務所勤務3年(海外)。 社内外問わず、相手...
Japanese

Nyam 様お世話になっております。
fighting lab bangkokです。

この度、マスターカードのメンテナンスが入った影響で決済が一時停止し、大変ご迷惑をお掛けしてしまい申し訳ございませんでした。メンテナンスが終了致しましたので、ご連絡致しました。
予定合う日にクレジットカードのご登録をして頂けたらと思うのですが、ご都合がよろしい日はありますでしょうか?

English

Dear Mr. Nyam,

Thanks as always. This is fighting lab bangkok.

I am sorry for inconvenience to stop the payment because of master card maintenance in this time.
The maintenance has finished and I contact you.
When you are available, I want you to register credit card. When are you available?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.