Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 22 Oct 2018 at 12:28

sabalod
sabalod 50 自己紹介をご覧いただきありがとうございます。 台湾生まれ日本育ち、現...
English

Then turn on the bluetooth of mobile phone and search the bluetooth name“i7Plus”, clicking matching to work. When the pairing connection is successful, the master earphone (left earphone) will prompt” secondconnected”."

Japanese

その次にケータイのブルートゥースをオンにし、”i7Plus”を探してクリックしてください。接続が成功したら、マスターイヤホン(左側)に”セコンド・コネクト”と音声が流れます。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★ 06 Nov 2018 at 21:10

original
その次にケータイのブルートゥースをオンにし、i7Plusを探してクリックしてください。接続が成功したら、マスターイヤホン(左側)に”セコンド・コネクト”と音声が流れます。

corrected
その次に携帯電話のブルートゥースをオンにし、ブルートゥース名「i7Plusを探してクリックしてください。接続が成功したら、マスターイヤホン(左側)に”セコンド・コネクト”と音声が流れます。

sabalod sabalod 08 Nov 2018 at 14:56

修正ありがとうございました!

Add Comment
Additional info: ブルートゥースイヤホン取り扱い説明書の翻訳をお願いします。