Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Oct 2018 at 10:14

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

昨日は髪を切りに出かけました。
その後車屋に行って洗車をしました。
洗車をした後の車は、新品のようになりました。

先週あまり勉強が出来なかったのですが
土日は勉強の時間を確保できました。

来週はハロウィンイベントがありますので参加したいと思います。

アニメのキャラに変身すると思います。
変身したら写真送りますね。

English

Yesterday, I cut my hair and went out.
And then I went a car agent to wash my car.
The care washed was later became like a brand new car.

Although I could not study much last week,
I secured some hours to study on Saturday and Sunday.

I would like to attend a Halloween event next week.

I will change into an animation character.
When I changed into it, I will send a photo to you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.