Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 22 Oct 2018 at 10:17

fish2514
fish2514 52 ご覧頂きまして、どうもありがとうございます。 現役の社内翻訳者です。...
Japanese

昨日は髪を切りに出かけました。
その後車屋に行って洗車をしました。
洗車をした後の車は、新品のようになりました。

先週あまり勉強が出来なかったのですが
土日は勉強の時間を確保できました。

来週はハロウィンイベントがありますので参加したいと思います。

アニメのキャラに変身すると思います。
変身したら写真送りますね。

English

I went out to get my haircut yesterday.
After that, I went to a car shop to wash my car.
My car after washing became a new car.

Though I couldn’t study a lot, I could take time for studying on weekend.

Since there is a Halloween event, I will take part in it.

I will disguise myself as a character of an animation.
I will send you pictures.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.