Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Oct 2018 at 12:33
Japanese
いつもお世話になっております。
最近○○の他に自転車の取り扱いも始めました。
仕入先を探していたら、△の✖で扱っているのを
見つけました。
是非✖からも卸価格で購入させていただけないでしょうか?
宜しくお願い致します。
English
Thank you as always.
We have started dealing with bicycles aside recent ◯◯.
We found X of △ which handles them for us to purchase.
Please do purchase from X too.
Thank you.