Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your care. Lately I have started carrying bicycles too, other ...

Original Texts
いつもお世話になっております。

最近○○の他に自転車の取り扱いも始めました。
仕入先を探していたら、△の✖で扱っているのを
見つけました。
是非✖からも卸価格で購入させていただけないでしょうか?

宜しくお願い致します。
Translated by kamitoki
Thank you for your care.
Lately I have started carrying bicycles too, other than oo.
When I looked for suppliers I found one that carries bicycles at △ ✖.
Can't you let me buy from ✖ too at wholesale prices?
Hoping for your kindness.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
104letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.36
Translation Time
8 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact